Titre : |
Les parodies du Nouveau Théâtre Italien, ou, Recueil des parodies représentées sur le Théâtre de l'Hôtel de Bourgogne, par les Comediens Italiens Ordinaires du Roy : avec les airs gravés |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Jacques Bailly (1701?-1768), Auteur ; Pierre-François Biancolelli (1680-1734), Auteur ; Louis Fuzelier (1672?-1752)), Auteur ; Legrand, Marc-Antoine (1673-1728) , Auteur ; Claude-Florimond Boizard de Ponteau (16..-17..), Auteur ; Jean-Antoine Romagnesi (1690-1742), Auteur ; Antoine-François Riccoboni (1707-1772), Auteur ; Briasson, Antoine-Claude (1700-1775), Libraire ; N.-F. Mathey (17..-17..), Illustrateur ; Scotin, Jean-Baptiste (1678-17..), Illustrateur |
Mention d'édition : |
Nouvelle édition revue, corrigée et augmentée de plusieurs parodies |
Editeur : |
Paris [France] : Briasson |
Année de publication : |
1738 |
Importance : |
4 vol. (XXXVI-325 p.., [4] f. de pl. ; [24]-328 p. - 61 f. de pl. ; [34]-408 p. - 88 f. de pl. ; [34]-312 p. - 92-[4]f. de pl.) |
Présentation : |
front. musique |
Format : |
in 12° |
Note générale : |
Signet de saisie parisienne déchiré, lacunaire (n°3304) |
Langues : |
Français (fre) Langues originales : Français (fre) |
Catégories : |
D Belles-Lettres:Q théâtre
|
Mots-clés : |
Théâtre-Italien (Paris, France)
Opéra-comique (Paris)
Parodies du Nouveau Théâtre Italien Arlequin Bellerophon
La bonne femme
Arlequin Tancrède
Alceste
Le joueur
Don Micco e Lesbina
Hesione
Arlequin PhaetonArmide
Momus exilé
Le cahos
Arlequin Atys
L'Isle de la folie
Pyrame et Thisbé
Arlequin Roland
Médée Jason
La rupture carnaval folie
Hercule filant ou omphale
Arlequin-Persée
Le serdeau des théâtres
Les noces d'Arlequin Silvia
Amadis le CadetOedipe travesti
Artémire
Agnès Chaillot
Le mauvais ménage
Le chevalier errant
La méchante femme
Les enfants trouvés sultan poli par l'amour
Le bolus
Arlequin au Parnasse |
Index. décimale : |
XVIII ème siècle |
Note de contenu : |
Un frontispice différent en tête de chaque volume.Le frontispice du premier volume représente la toile de l'hôtel de Bourgogne, qui sert aujourd'hui aux comédiens italiens ordinaires du Roi ou théâtre de Riccoboni, avec l'inscription: Sublato jure nocendi. Elle succède à l'ancienne portée en 1687: Castigat ridendo mores.Le second frontispice représente deux acteurs italiens déguisés en acteurs tragiques: Arlequin en femme et Pantalon en héros.La figure qui est au commencement du troisième volume représente la critique qui, sous l'habit d'un satyre, décore Arlequin.La figure allégorique du 4e volume représente le Parnasse, avec description explicative en regard.- Tome I : Oedipe travesti, parodie de la tragédie d'Oedipe par M. de Voltaire / par M. Dominique. - Artemire, parodie en un acte / par M. Dominique. - Agnès de Chaillot, comédie / par M. Dominique. - Le Mauvais Ménage, parodie. - Le Chevalier errant, parodie de l'Oedipe de Monsieur de la Motte. - La méchante femme, parodie de Médée, par M. Dominique. - Les Enfants trouvés ou le Sultan poli par l'amour, parodie de la tragédie de Zaïre de Monsieur de Voltaire / par Mrs Dominique, Romagnési & Francesco Riccoboni. - Le Bolus, parodie de Brutus de M. de Voltaire / par Mrs Dominique et Romagnesi. - Arlequin au Parnasse ou la Folie de Melpomene, comédie critique de la tragédie de Zaïre. - Tome II : La Rupture du Carnaval et de la folie, parodie du ballet des amours du carnaval et de la folie. - Hercule Filant, parodie d'Omphale, comédie. - Arlequin Persée, comédie. - Le Serdeau des théâtres, comédie. - Parodie, tragi-comédie. - Les Noces d'Arlequin et de Silvia, ou Thétis et Pelée déguisés / par M. Dominique. - Amadis le cadet, parodie d'Amadis de Grèce. - Tome III : Armide, parodie / par M. B**. - Momus exilé, critique du Ballet des Elémens / par M. Fusillier. - Le Cahos, ambigu comique. - Arlequin Atys. - Médée et Jason. - L'Isle de la folie / par les Srs Dominique et Romagnesi. - Pirame et Thisbé / par le Sr RR**. - Arlequin Roland / par les Srs Dominique et Romagnesi. - Tome IV : Arlequin Bellerophon, parodie / par Mrs Dominique et Romagnesi. - La bonne Femme, parodie de l'opéra d'Hipermnestre / par les Srs Dominique et Romagnesi. - Arlequin Tancrède, parodie en un acte / par les Srs Dominique et Romagnesi. - Alceste, parodie / par les Srs Dominique et Romagnesi. - Le Joueur, parodie / par les Srs Dominique et Romagnesi. - Don Micco e Lesbina, intermède / par les Srs Dominique et Romagnesi. - Hésione, parodie. - Arlequin Phaeton, parodie / par les Srs Dominique et Romagnesi.-Titre du tome 4 : Supplement a la premiere edition des parodies du nouveau theatre italien... servant de quatrième volume |
En ligne : |
http://books.google.com/books?id=QyZ6eNP3aEUC&printsec=frontcover&hl=fr&source=g [...] |
Les parodies du Nouveau Théâtre Italien, ou, Recueil des parodies représentées sur le Théâtre de l'Hôtel de Bourgogne, par les Comediens Italiens Ordinaires du Roy : avec les airs gravés [texte imprimé] / Jacques Bailly (1701?-1768), Auteur ; Pierre-François Biancolelli (1680-1734), Auteur ; Louis Fuzelier (1672?-1752)), Auteur ; Legrand, Marc-Antoine (1673-1728)  , Auteur ; Claude-Florimond Boizard de Ponteau (16..-17..), Auteur ; Jean-Antoine Romagnesi (1690-1742), Auteur ; Antoine-François Riccoboni (1707-1772), Auteur ; Briasson, Antoine-Claude (1700-1775), Libraire ; N.-F. Mathey (17..-17..), Illustrateur ; Scotin, Jean-Baptiste (1678-17..), Illustrateur . - Nouvelle édition revue, corrigée et augmentée de plusieurs parodies . - Paris [France] : Briasson, 1738 . - 4 vol. (XXXVI-325 p.., [4] f. de pl. ; [24]-328 p. - 61 f. de pl. ; [34]-408 p. - 88 f. de pl. ; [34]-312 p. - 92-[4]f. de pl.) : front. musique ; in 12°. Signet de saisie parisienne déchiré, lacunaire (n°3304) Langues : Français ( fre) Langues originales : Français ( fre)
Catégories : |
D Belles-Lettres:Q théâtre
|
Mots-clés : |
Théâtre-Italien (Paris, France)
Opéra-comique (Paris)
Parodies du Nouveau Théâtre Italien Arlequin Bellerophon
La bonne femme
Arlequin Tancrède
Alceste
Le joueur
Don Micco e Lesbina
Hesione
Arlequin PhaetonArmide
Momus exilé
Le cahos
Arlequin Atys
L'Isle de la folie
Pyrame et Thisbé
Arlequin Roland
Médée Jason
La rupture carnaval folie
Hercule filant ou omphale
Arlequin-Persée
Le serdeau des théâtres
Les noces d'Arlequin Silvia
Amadis le CadetOedipe travesti
Artémire
Agnès Chaillot
Le mauvais ménage
Le chevalier errant
La méchante femme
Les enfants trouvés sultan poli par l'amour
Le bolus
Arlequin au Parnasse |
Index. décimale : |
XVIII ème siècle |
Note de contenu : |
Un frontispice différent en tête de chaque volume.Le frontispice du premier volume représente la toile de l'hôtel de Bourgogne, qui sert aujourd'hui aux comédiens italiens ordinaires du Roi ou théâtre de Riccoboni, avec l'inscription: Sublato jure nocendi. Elle succède à l'ancienne portée en 1687: Castigat ridendo mores.Le second frontispice représente deux acteurs italiens déguisés en acteurs tragiques: Arlequin en femme et Pantalon en héros.La figure qui est au commencement du troisième volume représente la critique qui, sous l'habit d'un satyre, décore Arlequin.La figure allégorique du 4e volume représente le Parnasse, avec description explicative en regard.- Tome I : Oedipe travesti, parodie de la tragédie d'Oedipe par M. de Voltaire / par M. Dominique. - Artemire, parodie en un acte / par M. Dominique. - Agnès de Chaillot, comédie / par M. Dominique. - Le Mauvais Ménage, parodie. - Le Chevalier errant, parodie de l'Oedipe de Monsieur de la Motte. - La méchante femme, parodie de Médée, par M. Dominique. - Les Enfants trouvés ou le Sultan poli par l'amour, parodie de la tragédie de Zaïre de Monsieur de Voltaire / par Mrs Dominique, Romagnési & Francesco Riccoboni. - Le Bolus, parodie de Brutus de M. de Voltaire / par Mrs Dominique et Romagnesi. - Arlequin au Parnasse ou la Folie de Melpomene, comédie critique de la tragédie de Zaïre. - Tome II : La Rupture du Carnaval et de la folie, parodie du ballet des amours du carnaval et de la folie. - Hercule Filant, parodie d'Omphale, comédie. - Arlequin Persée, comédie. - Le Serdeau des théâtres, comédie. - Parodie, tragi-comédie. - Les Noces d'Arlequin et de Silvia, ou Thétis et Pelée déguisés / par M. Dominique. - Amadis le cadet, parodie d'Amadis de Grèce. - Tome III : Armide, parodie / par M. B**. - Momus exilé, critique du Ballet des Elémens / par M. Fusillier. - Le Cahos, ambigu comique. - Arlequin Atys. - Médée et Jason. - L'Isle de la folie / par les Srs Dominique et Romagnesi. - Pirame et Thisbé / par le Sr RR**. - Arlequin Roland / par les Srs Dominique et Romagnesi. - Tome IV : Arlequin Bellerophon, parodie / par Mrs Dominique et Romagnesi. - La bonne Femme, parodie de l'opéra d'Hipermnestre / par les Srs Dominique et Romagnesi. - Arlequin Tancrède, parodie en un acte / par les Srs Dominique et Romagnesi. - Alceste, parodie / par les Srs Dominique et Romagnesi. - Le Joueur, parodie / par les Srs Dominique et Romagnesi. - Don Micco e Lesbina, intermède / par les Srs Dominique et Romagnesi. - Hésione, parodie. - Arlequin Phaeton, parodie / par les Srs Dominique et Romagnesi.-Titre du tome 4 : Supplement a la premiere edition des parodies du nouveau theatre italien... servant de quatrième volume |
En ligne : |
http://books.google.com/books?id=QyZ6eNP3aEUC&printsec=frontcover&hl=fr&source=g [...] |
|