Accueil
La bibliothèque du Prytanée, ancien collège royal Henri IV, dispose d'environ 24 000 documents hérités de quatre siècles d'enseignement.Ils sont accessibles sur rendez-vous motivés auprès du responsable de la bibliothèque
La bibliothèque est ouverte du lundi au vendredi:
08h00-12h00, 13h00-19h00, 19h30-22h00 (vendredi: jusqu'à19h30)
Détail de l'auteur
Auteur Erasme de Rotterdam Érasme, Didier (1469-1536) |
Documents disponibles écrits par cet auteur (27)
Affiner la recherche Interroger des sources externes
2. Aristotelous hapanta / Aristote
Titre : Aristotelous hapanta : secundus tomus haec habet Autre titre : [Aristote. OEuvres complètes.Grec.1539] Titre original : o ton tou Aristotelous biblion deuteros nomos tauta periechei Type de document : texte imprimé Auteurs : Aristote (0384-0322 av. J.-C), Auteur ; Erasme de Rotterdam Érasme, Didier (1469-1536), Éditeur scientifique ; Frères mineurs de Pontoise, Ancien possesseur ; Michael Isengrin (1500-1557), Imprimeur ; Johann Bebel (14..?-1550?), Imprimeur Editeur : Bâles [Suisse] : Michael ISENGRIN Année de publication : 1539 Importance : [8]-447-[1bl.] p. Format : in folio Note générale : ff.minorum Pontisarensium, fr. Ioannes Matthaeus [frère Jean Matthé(e)] Langues : Grec classique (grc) Langues originales : Grec classique (grc) Catégories : C Sciences et arts:CIII Philosophie générale et mélanges Mots-clés : C93 Philosophie grecque -- Ouvrages avant 1800 Index. décimale : XVI ème siècle Résumé : Dans un autre exemplaire de 1539 également en grec chez le même éditeur, l’édition est faite par Erasme nommément d’après la notice du premier volume (nous n’avons que le second) trouvée en Italie.
Ἀριστοτέλους ἅπαντα..-Aristotelous Hapanta. Aristotelis summi semper viri, et in quem unum uim suam uniuersam contulisse natura rerum uidetur, opera quaecunque impressa hactenus extiterunt omnia, ... Per Des. Eras. Roterodamus .
Basileae : per Io. Beb. et Mich. Ising., 1539 (Etypothe en Basileiai : analomasi kai pono Michael isingriniou, 1539 meni maimakterioni) 2 pt. ; fol , localisé à PIACENZA - Bibl. comunale 'Passerini Landi' , FAENZA (RA)
Aristote, à la popularité comparable à celle de Platon au Moyen Âge, fut publié à Venise, dès 1495/8, par les Alde qui établirent l’édition princeps de la Rhétorique et de la Poétique. En traduction latine, l’œuvre d’Aristote avait paru, à Venise aussi, en 1483. Érasme à son tour devait procurer une édition d’Aristote en grec, imprimée en 1531 à Bâle, chez Bebel et Isengrin (et réimprimée en 1539).Note de contenu : Date et lieu d'impression au colophon en toutes lettres grecques.-Marque typ. au titre et en fin: arbre palissé et l'inscription:"Palma ; Ising.[rini]".- Bandeaux, lettrines g.s.b.- Annotations ms. en grec et en latin.- OEuvre précédée d'une vie d'Aristote (en grec)selon Diogène Laërce .-Texte grec uniquement.- Réf.:Heitz, Basler Büchermarken, 147;"VD16 A 3280. - Adams A 1731"
Aristotelous hapanta = o ton tou Aristotelous biblion deuteros nomos tauta periechei : secundus tomus haec habet ; [Aristote. OEuvres complètes.Grec.1539] [texte imprimé] / Aristote (0384-0322 av. J.-C), Auteur ; Erasme de Rotterdam Érasme, Didier (1469-1536), Éditeur scientifique ; Frères mineurs de Pontoise, Ancien possesseur ; Michael Isengrin (1500-1557), Imprimeur ; Johann Bebel (14..?-1550?), Imprimeur . - Bâles [Suisse] : Michael ISENGRIN, 1539 . - [8]-447-[1bl.] p. ; in folio.
ff.minorum Pontisarensium, fr. Ioannes Matthaeus [frère Jean Matthé(e)]
Langues : Grec classique (grc) Langues originales : Grec classique (grc)
Catégories : C Sciences et arts:CIII Philosophie générale et mélanges Mots-clés : C93 Philosophie grecque -- Ouvrages avant 1800 Index. décimale : XVI ème siècle Résumé : Dans un autre exemplaire de 1539 également en grec chez le même éditeur, l’édition est faite par Erasme nommément d’après la notice du premier volume (nous n’avons que le second) trouvée en Italie.
Ἀριστοτέλους ἅπαντα..-Aristotelous Hapanta. Aristotelis summi semper viri, et in quem unum uim suam uniuersam contulisse natura rerum uidetur, opera quaecunque impressa hactenus extiterunt omnia, ... Per Des. Eras. Roterodamus .
Basileae : per Io. Beb. et Mich. Ising., 1539 (Etypothe en Basileiai : analomasi kai pono Michael isingriniou, 1539 meni maimakterioni) 2 pt. ; fol , localisé à PIACENZA - Bibl. comunale 'Passerini Landi' , FAENZA (RA)
Aristote, à la popularité comparable à celle de Platon au Moyen Âge, fut publié à Venise, dès 1495/8, par les Alde qui établirent l’édition princeps de la Rhétorique et de la Poétique. En traduction latine, l’œuvre d’Aristote avait paru, à Venise aussi, en 1483. Érasme à son tour devait procurer une édition d’Aristote en grec, imprimée en 1531 à Bâle, chez Bebel et Isengrin (et réimprimée en 1539).Note de contenu : Date et lieu d'impression au colophon en toutes lettres grecques.-Marque typ. au titre et en fin: arbre palissé et l'inscription:"Palma ; Ising.[rini]".- Bandeaux, lettrines g.s.b.- Annotations ms. en grec et en latin.- OEuvre précédée d'une vie d'Aristote (en grec)selon Diogène Laërce .-Texte grec uniquement.- Réf.:Heitz, Basler Büchermarken, 147;"VD16 A 3280. - Adams A 1731"
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité NUM 8 NUM 8 CD-ROM bureau conservateur Documentaires Disponible D74 D74 Imprimé réserve DE Documentaires Disponible Adagiorum Des. Erasmi Roterodami Chiliades quatuor cum sesquicenturia / Erasme de Rotterdam Érasme, Didier
Titre : Adagiorum Des. Erasmi Roterodami Chiliades quatuor cum sesquicenturia : magna cum diligentia, maturoque iudicio emendatæ, & secundum Concilij Tridentini decretum expurgatæ ... Type de document : texte imprimé Auteurs : Erasme de Rotterdam Érasme, Didier (1469-1536), Auteur ; Charron, Jean (15..-16..), Imprimeur Editeur : Paris [France] : Nicolas Chesneau Année de publication : 1572 Oeuvres / Expressions : [Adages.Latin.1572] Importance : 1360 col. , [1] f. Présentation : rel. parchemin souple Format : in folio Note générale : Signet de saisie déchiré Langues : Latin (lat) Catégories : D Belles-Lettres:RII Dialogues et entretiens Mots-clés : R1080 Index. décimale : XVI ème siècle Résumé : Première édition expurgée parisienne de l’œuvre des Adages d’Érasme publiée par le libraire une première fois en 1570 et remise sur le marché en 1572 avec un titre rajeuni.. Les Adages d’Érasme avaient été pour la première fois publiés à Paris en 1500, avec 818 proverbes ; la seconde édition, publiée également à Paris en 1505, en avait 838, et le nombre n’a cessé d’augmenter au cours des rééditions : l’Aldine publiée en septembre 1508 rassemblait 3 260 adages. En 1513, Jean Froben, à Bâle, en fit une reproduction pirate, qui contraria d’abord l’auteur : il n’avait pas été consulté. Mais Érasme, appréciant à sa juste valeur le travail de l’imprimeur, lui confia l’édition suivante : ce fut celle de 1515. Note de contenu : Colophon : Cudebat Typisque Mandabat Lutetiæ Ioannes Charron Typographus, quinto Calendas Decembris, anno Domini Millesimo quingentesimo septuagesimo.(1570)
Adagiorum Des. Erasmi Roterodami Chiliades quatuor cum sesquicenturia : magna cum diligentia, maturoque iudicio emendatæ, & secundum Concilij Tridentini decretum expurgatæ ... [texte imprimé] / Erasme de Rotterdam Érasme, Didier (1469-1536), Auteur ; Charron, Jean (15..-16..), Imprimeur . - Paris [France] : Nicolas Chesneau, 1572 . - 1360 col. , [1] f. : rel. parchemin souple ; in folio.
Oeuvre : [Adages.Latin.1572]
Signet de saisie déchiré
Langues : Latin (lat)
Catégories : D Belles-Lettres:RII Dialogues et entretiens Mots-clés : R1080 Index. décimale : XVI ème siècle Résumé : Première édition expurgée parisienne de l’œuvre des Adages d’Érasme publiée par le libraire une première fois en 1570 et remise sur le marché en 1572 avec un titre rajeuni.. Les Adages d’Érasme avaient été pour la première fois publiés à Paris en 1500, avec 818 proverbes ; la seconde édition, publiée également à Paris en 1505, en avait 838, et le nombre n’a cessé d’augmenter au cours des rééditions : l’Aldine publiée en septembre 1508 rassemblait 3 260 adages. En 1513, Jean Froben, à Bâle, en fit une reproduction pirate, qui contraria d’abord l’auteur : il n’avait pas été consulté. Mais Érasme, appréciant à sa juste valeur le travail de l’imprimeur, lui confia l’édition suivante : ce fut celle de 1515. Note de contenu : Colophon : Cudebat Typisque Mandabat Lutetiæ Ioannes Charron Typographus, quinto Calendas Decembris, anno Domini Millesimo quingentesimo septuagesimo.(1570)
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité E354 E354-RES Imprimé réserve vestibule Documentaires Disponible Apophtegmatum opus cum primis frugiferii, uigilanter ab ipso recognitum authore, è Graeco codice correctis aliquot locis, in quibus interpres Diogenis Laërtij lapsus erat, Desiderio Erasmo Rot. authore / Erasme de Rotterdam Érasme, Didier
Titre : Apophtegmatum opus cum primis frugiferii, uigilanter ab ipso recognitum authore, è Graeco codice correctis aliquot locis, in quibus interpres Diogenis Laërtij lapsus erat, Desiderio Erasmo Rot. authore : [ep. nunc. principi iuniori Gulielmo, duci Cliuesi...] Titre original : [Apophtegmata (latin) .1547] Type de document : texte imprimé Auteurs : Erasme de Rotterdam Érasme, Didier (1469-1536), Auteur ; Estienne, Robert (1533-1570), Imprimeur ; Frères mineurs de Pontoise, Ancien possesseur Editeur : Paris : Robert Etienne (Stephanus) Année de publication : 1547 Importance : 740 p. Présentation : rel. veau brun, dos à 5 nerfs, plats imprimés à froid Format : in 8° Note générale : pro bibliotheca ff.minorum Pontisarensium Langues : Latin (lat) Catégories : D Belles-Lettres:RIII Epistolaires Mots-clés : R1083 PROVERBES MAXIMES DEVISES APOPHTEGMES Index. décimale : XVI ème siècle Résumé : Présentation de la culture antique aux élèves à travers des proverbes .Erasme a été parmi les premiers à fournir une définition du proverbe, à étudier son apport culturel et à préparer lui-même, entre 1500 et 1530, un recueil d'adages. Il publie à partir de 1500 plusieurs volumes d'adages. Le proverbe est pour Erasme un des moyens les plus sûrs d'éviter le langage trivial. Fonction discriminative du proverbe qui permet de ne pas s'exprimer comme tout le monde. Erasme saisit des fragments du langage populaire pour mieux se démarquer de ce même langage. Nécessité que le proverbe soit grec ou latin. "Parole connue qui se distingue par quelque origine spirituellement savante". La définition l'oriente du côté de la culture savante et du côté de l'ornement stylistique (www.cafe.umontreal.ca) Note de contenu : Marque de l'éd. au titre "Altum sapere".- Signet de saisie n°1797.- Index personarum.-Première édition parisienne revue par l'auteur. Même épître dédicatoire de l'auteur à Guillaume, duc de Clèves, datée du 26 février 1531, que dans la première édition de ce texte en 1531 à Bâle (H. Froben, J. Herwagen et N. Episcopius), comme dans celle qui suit à Paris en août 1531 (BP16_106672).-Références bibliographiques:F. Schreiber, The Estiennes, New York, 1982, n° 93 Apophtegmatum opus cum primis frugiferii, uigilanter ab ipso recognitum authore, è Graeco codice correctis aliquot locis, in quibus interpres Diogenis Laërtij lapsus erat, Desiderio Erasmo Rot. authore = [Apophtegmata (latin) .1547] : [ep. nunc. principi iuniori Gulielmo, duci Cliuesi...] [texte imprimé] / Erasme de Rotterdam Érasme, Didier (1469-1536), Auteur ; Estienne, Robert (1533-1570), Imprimeur ; Frères mineurs de Pontoise, Ancien possesseur . - Paris : Robert Etienne (Stephanus), 1547 . - 740 p. : rel. veau brun, dos à 5 nerfs, plats imprimés à froid ; in 8°.
pro bibliotheca ff.minorum Pontisarensium
Langues : Latin (lat)
Catégories : D Belles-Lettres:RIII Epistolaires Mots-clés : R1083 PROVERBES MAXIMES DEVISES APOPHTEGMES Index. décimale : XVI ème siècle Résumé : Présentation de la culture antique aux élèves à travers des proverbes .Erasme a été parmi les premiers à fournir une définition du proverbe, à étudier son apport culturel et à préparer lui-même, entre 1500 et 1530, un recueil d'adages. Il publie à partir de 1500 plusieurs volumes d'adages. Le proverbe est pour Erasme un des moyens les plus sûrs d'éviter le langage trivial. Fonction discriminative du proverbe qui permet de ne pas s'exprimer comme tout le monde. Erasme saisit des fragments du langage populaire pour mieux se démarquer de ce même langage. Nécessité que le proverbe soit grec ou latin. "Parole connue qui se distingue par quelque origine spirituellement savante". La définition l'oriente du côté de la culture savante et du côté de l'ornement stylistique (www.cafe.umontreal.ca) Note de contenu : Marque de l'éd. au titre "Altum sapere".- Signet de saisie n°1797.- Index personarum.-Première édition parisienne revue par l'auteur. Même épître dédicatoire de l'auteur à Guillaume, duc de Clèves, datée du 26 février 1531, que dans la première édition de ce texte en 1531 à Bâle (H. Froben, J. Herwagen et N. Episcopius), comme dans celle qui suit à Paris en août 1531 (BP16_106672).-Références bibliographiques:F. Schreiber, The Estiennes, New York, 1982, n° 93 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité A1538 A1538-RES Imprimé réserve mezzanine Documentaires Disponible Appendix ad Sancti Basilii magni opera graeco-latina / Saint Basile de Césarée
Titre : Appendix ad Sancti Basilii magni opera graeco-latina : Quae conciones Morales a Symeone Magistro excerptas, et Notas continet, quibus uaria loca eiusdem auctoris emendantur Type de document : texte imprimé Auteurs : Saint Basile de Césarée (329-379), Auteur ; Erasme de Rotterdam Érasme, Didier (1469-1536), Auteur Editeur : Paris [France] : Sebastien Mabre-Cramoisy Année de publication : 1618 Importance : pagination multiple ; index Présentation : rel. Format : in folio Note générale : Ex cat. : Collegii regii flexiensis soc. Jes. 1633 Langues : Latin (lat) Langues originales : Grec classique (grc) Catégories : A Théologie:AVI Patrologie Mots-clés : Basile de Césarée (Saint) oeuvres Index. décimale : XVII ème siècle Note de contenu : "Ex cat. : Collegii regii flexiensis soc. Jes. 1633" "7" Appendix ad Sancti Basilii magni opera graeco-latina : Quae conciones Morales a Symeone Magistro excerptas, et Notas continet, quibus uaria loca eiusdem auctoris emendantur [texte imprimé] / Saint Basile de Césarée (329-379), Auteur ; Erasme de Rotterdam Érasme, Didier (1469-1536), Auteur . - Paris [France] : Sebastien Mabre-Cramoisy, 1618 . - pagination multiple ; index : rel. ; in folio.
Ex cat. : Collegii regii flexiensis soc. Jes. 1633
Langues : Latin (lat) Langues originales : Grec classique (grc)
Catégories : A Théologie:AVI Patrologie Mots-clés : Basile de Césarée (Saint) oeuvres Index. décimale : XVII ème siècle Note de contenu : "Ex cat. : Collegii regii flexiensis soc. Jes. 1633" "7" Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité E60 E60 Imprimé réserve bureau Documentaires Disponible Aurelii Prudentii Clementis,... Sacra quae extant poemata omnia... quibus accesserunt in totum... opus Joan. Sichardi succincta scholia ; in aliquot vero hymnos D. Erasmi... et Jacobi Spiegelii commentaria... / Prudence
Titre : Aurelii Prudentii Clementis,... Sacra quae extant poemata omnia... quibus accesserunt in totum... opus Joan. Sichardi succincta scholia ; in aliquot vero hymnos D. Erasmi... et Jacobi Spiegelii commentaria... : Ad hoc... copiosus index... [Cum Symmachi relatione et epistola dedicatoria Marci Hopperi.] Type de document : texte imprimé Auteurs : Prudence (0348-0415?), Auteur ; Sichard, Johann, Auteur du commentaire ; Erasme de Rotterdam Érasme, Didier (1469-1536), Commentateur ; Jakob Spiegel (1483-1547), Auteur ; prieuré Notre-Dame de Château-l'Hermitage (1144-; France), Ancien possesseur ; Petri, Heinrich (1508-1579) , Imprimeur Editeur : Bâles (Basileae) [Allemagne] : Henri Pierre (Henricum Petri) Année de publication : 1562 Importance : [32], 719, [1] p. Présentation : rel. veau blond , dos orné à 5 nerfs Format : in 8° (16 cm) Note générale : Ex libris B. Mariae de castellis Eremi Langues : Latin (lat) Langues originales : Latin (lat) Catégories : D Belles-Lettres:P Poésie Mots-clés : P687 Index. décimale : XVI ème siècle Résumé : Difficulté de lecture du premier ex-libris. Si on lit "prioris Bel[l]ovacensis 1678", il aurait appartenu à Jacques-Bénigne Bossuet (1672-1704) Note de contenu : "empt[us] an[nus] 1736, 20#"; "Ex libris Prioriae Belvacensis 1678".-Colophon: "Basileae, ex officina Henrici Petri, anno salutis humanae, M.D.LXII. mense Martio.".-Signature: [alpha]-[beta]⁸, a-z⁸, A-Y⁸ Aurelii Prudentii Clementis,... Sacra quae extant poemata omnia... quibus accesserunt in totum... opus Joan. Sichardi succincta scholia ; in aliquot vero hymnos D. Erasmi... et Jacobi Spiegelii commentaria... : Ad hoc... copiosus index... [Cum Symmachi relatione et epistola dedicatoria Marci Hopperi.] [texte imprimé] / Prudence (0348-0415?), Auteur ; Sichard, Johann, Auteur du commentaire ; Erasme de Rotterdam Érasme, Didier (1469-1536), Commentateur ; Jakob Spiegel (1483-1547), Auteur ; prieuré Notre-Dame de Château-l'Hermitage (1144-; France), Ancien possesseur ; Petri, Heinrich (1508-1579) , Imprimeur . - Bâles (Basileae) [Allemagne] : Henri Pierre (Henricum Petri), 1562 . - [32], 719, [1] p. : rel. veau blond , dos orné à 5 nerfs ; in 8° (16 cm).
Ex libris B. Mariae de castellis Eremi
Langues : Latin (lat) Langues originales : Latin (lat)
Catégories : D Belles-Lettres:P Poésie Mots-clés : P687 Index. décimale : XVI ème siècle Résumé : Difficulté de lecture du premier ex-libris. Si on lit "prioris Bel[l]ovacensis 1678", il aurait appartenu à Jacques-Bénigne Bossuet (1672-1704) Note de contenu : "empt[us] an[nus] 1736, 20#"; "Ex libris Prioriae Belvacensis 1678".-Colophon: "Basileae, ex officina Henrici Petri, anno salutis humanae, M.D.LXII. mense Martio.".-Signature: [alpha]-[beta]⁸, a-z⁸, A-Y⁸ Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité A1206 A1206-RES Imprimé réserve mezzanine Documentaires Disponible Bermannus sive De re metallica libri XII / Landmann Agricola , Georg Bauer
PermalinkLes Colloques d'Erasme, ouvrage intéressant par la diversité des sujets par l'enjoûment & pour l'utilité morale / Erasme de Rotterdam Érasme, Didier
PermalinkDesiderii Erasmi Roterodami Colloquia familiaria repurgata / Erasme de Rotterdam Érasme, Didier
PermalinkDesiderii Erasmi Roterodami Opera omnia :emendatiora et avctiora, ad optimas editiones praecipve qvas ipse Erasmus postremo cvravit svmma fide exacta / Erasme de Rotterdam Érasme, Didier
PermalinkDivi Eusebii Hieronymi stridonensis, opera omnia / Saint Jérôme
PermalinkEloge de la folie / Erasme de Rotterdam Érasme, Didier
PermalinkL'éloge de la folie, traduit du latin d'Erasme, par Gueudeville / Erasme de Rotterdam Érasme, Didier
PermalinkEpistolarum D. Erasmi,... libri XXXI et P. Melancthonis libri IV, quibus adjiciuntur T. Mori et Lud. Vivis epistolae. [Vita Erasmi,... partim ab ipsomet Erasmo, partim ab amicis aequalibus exacte descripta.] / Erasme de Rotterdam Érasme, Didier
PermalinkEpitome adagiorum D. Erasmi,... in locos digesta communes, singulari fide recognita [a Cortehoevio et Tappio et Brussenio] et multis aucta locis in quibus antea manca videbatur. / Erasme de Rotterdam Érasme, Didier
PermalinkDes. Erasmi Roterodami adagiorum chiliades juxta locos communes digestae, quilues Hadriani Junii, Johannis Alexandri Brassicani... aliorum quorundam paroemiographorum adagia eodem ordine... subjuncta sunt.. Tresindius accesseruct... / Erasme de Rotterdam Érasme, Didier
Permalink