
La bibliothèque du Prytanée, ancien collège royal Henri IV, dispose d'environ 24 000 documents hérités de quatre siècles d'enseignement.Ils sont accessibles sur rendez-vous motivés auprès du responsable de la bibliothèque
La bibliothèque est ouverte du lundi au vendredi:
08h00-12h00, 13h00-19h00, 19h30-22h00 (vendredi: jusqu'à19h30)
Détail de l'auteur
Auteur Guillaume Morel (1505-1564)
Commentaire :
Auteur(s) ayant un renvoi vers celui-ci :
|
Documents disponibles écrits par cet auteur (4)



Ἀρατου Σολεως Φαινομενα και Διοσημεια Aratou Soleōs Phainomena kai Diosēmeia Theōnos scholia Leontiou mēchanikou peri arateias sphairas. / Aratos de Soles Aratus
in Εκλογη των ̓ηθικωτερων ̓επιγραμματων ...Selecta quaedam de moribus epigrammata ex lib. I florilegii variorum epigrammatum graecorum / Jacques Eveillon
Titre : Ἀρατου Σολεως Φαινομενα και Διοσημεια Aratou Soleōs Phainomena kai Diosēmeia Theōnos scholia Leontiou mēchanikou peri arateias sphairas. Titre original : ΘΕΩΝΩΣ ΣΧΟΛΙΑ. ΛΕΟΝΤΙΟΥ ΜΗΧΑΝΙΚΟΥ περι αρατειας σφαιρας Type de document : texte imprimé Auteurs : Aratos de Soles Aratus (-315 - -245), Auteur ; Theon d'Alexandrie (03..-03..), Annotateur ; Léonce le Mécanicien (06..-06..), Commentateur ; Guillaume Morel (1505-1564), Typographe Editeur : Paris [France] : Apud Guil. Morelium (Guillaume Morel) Année de publication : 1559 Oeuvres / Expressions : Les Phénomènes et les Pronostics : Grec ancien; 1559 Importance : [4]-132 p.- [2] pl. dépl Présentation : ill. g.s.b. Format : In-4 Langues : Grec classique (grc) Langues originales : Grec classique (grc) Catégories : C Sciences et arts:J Astronomie
D Belles-Lettres:P PoésieMots-clés : Astronomie grecque -- Ouvrages avant 1800
Constellations 1800
Temps (météorologie) Prévision 1800Index. décimale : XVI ème siècle Résumé : Des œuvres d'Aratos, seuls les Phénomènes, un poème de 1154 vers en grec sur l'astronomie, est parvenu jusqu'à nous. La première partie expose pour l'essentiel les idées du d’Eudoxe sur les positions respectives des constellations, à quoi l'auteur ajoute des considérations sur la catastérisation, transformation des êtres en astres ou constellations. La seconde partie du poème provient d'une autre source, Des Signes du temps de Théophraste, premier ouvrage de prévisions météorologiques en Europe, et traite des signes météorologiques (en grec ancien diosemeia Διοσημεῖα : « Prévisions ») - parmi lesquels sont inclus les comportements des animaux. Le poème d'Aratos est réputé pour son obscurité, car l'auteur, emporté par la virtuosité poétique, a négligé la clarté de l'expression dans l'explication de la cosmologie.Les noms d'étoiles que nous utilisons viennent pour la plupart du poème d'Aratos : Ptolémée les conserva dans son Almageste et la tradition arabe les a transmis jusqu'à nous. Note de contenu : Texte en grec, page de titre en grec, adresse en latin. - Sign. *2 A-Q4 R2. - Marque au titre, lettres ornées et bandeaux gravés sur bois- 2 planches dépliantes intitulées Arati Solensis et Phaenomena gravées sur bois illustrent les constellations zodiacales avec en angle (cartouche) deux mains sorties de nuées tenant un sceptre portant trois couronnes superposées et la devise en phylactère: Hic labor (voilà le travail)non répertoriée par Renouard (Les marques typographiques parisiennes des XVe et XVIe siècles. Paris, 1926, 2°)qui date la première apparition en 1588 chez Gilles, Gilles (libraire à Paris) Ἀρατου Σολεως Φαινομενα και Διοσημεια Aratou Soleōs Phainomena kai Diosēmeia Theōnos scholia Leontiou mēchanikou peri arateias sphairas. = ΘΕΩΝΩΣ ΣΧΟΛΙΑ. ΛΕΟΝΤΙΟΥ ΜΗΧΑΝΙΚΟΥ περι αρατειας σφαιρας [texte imprimé] / Aratos de Soles Aratus (-315 - -245), Auteur ; Theon d'Alexandrie (03..-03..), Annotateur ; Léonce le Mécanicien (06..-06..), Commentateur ; Guillaume Morel (1505-1564), Typographe . - Paris [France] : Apud Guil. Morelium (Guillaume Morel), 1559 . - [4]-132 p.- [2] pl. dépl : ill. g.s.b. ; In-4.
in Εκλογη των ̓ηθικωτερων ̓επιγραμματων ...Selecta quaedam de moribus epigrammata ex lib. I florilegii variorum epigrammatum graecorum / Jacques Eveillon
Oeuvre : Les Phénomènes et les Pronostics : Grec ancien; 1559
Langues : Grec classique (grc) Langues originales : Grec classique (grc)
Catégories : C Sciences et arts:J Astronomie
D Belles-Lettres:P PoésieMots-clés : Astronomie grecque -- Ouvrages avant 1800
Constellations 1800
Temps (météorologie) Prévision 1800Index. décimale : XVI ème siècle Résumé : Des œuvres d'Aratos, seuls les Phénomènes, un poème de 1154 vers en grec sur l'astronomie, est parvenu jusqu'à nous. La première partie expose pour l'essentiel les idées du d’Eudoxe sur les positions respectives des constellations, à quoi l'auteur ajoute des considérations sur la catastérisation, transformation des êtres en astres ou constellations. La seconde partie du poème provient d'une autre source, Des Signes du temps de Théophraste, premier ouvrage de prévisions météorologiques en Europe, et traite des signes météorologiques (en grec ancien diosemeia Διοσημεῖα : « Prévisions ») - parmi lesquels sont inclus les comportements des animaux. Le poème d'Aratos est réputé pour son obscurité, car l'auteur, emporté par la virtuosité poétique, a négligé la clarté de l'expression dans l'explication de la cosmologie.Les noms d'étoiles que nous utilisons viennent pour la plupart du poème d'Aratos : Ptolémée les conserva dans son Almageste et la tradition arabe les a transmis jusqu'à nous. Note de contenu : Texte en grec, page de titre en grec, adresse en latin. - Sign. *2 A-Q4 R2. - Marque au titre, lettres ornées et bandeaux gravés sur bois- 2 planches dépliantes intitulées Arati Solensis et Phaenomena gravées sur bois illustrent les constellations zodiacales avec en angle (cartouche) deux mains sorties de nuées tenant un sceptre portant trois couronnes superposées et la devise en phylactère: Hic labor (voilà le travail)non répertoriée par Renouard (Les marques typographiques parisiennes des XVe et XVIe siècles. Paris, 1926, 2°)qui date la première apparition en 1588 chez Gilles, Gilles (libraire à Paris) Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité c2372-3 C2372-RES Imprimé réserve vestibule Documentaires Disponible
Titre : Demosthenous logoi, kai prooimia demegorika, kai epistolai : dia philoponias ... Goulielmou Moreliou ... Titre original : [Discours et lettres de Démosthène.grec. 1570] Type de document : texte imprimé Auteurs : Démosthène (384-322 av. J.-C.), Auteur ; (rhéteur) Ulpien (03..-03..), Auteur ; Dionysi Lambini Lambin, Denis (1516-1572), Annotateur ; Guillaume Morel (1505-1564), Éditeur scientifique ; Jean Bienné (15..-1588), Imprimeur ; Bibliothecae Benedictinorum Anglorum Sti Edmundi Parisiis (1642-1793; Schola Cantorum, 269 rue Saint-Jacques, 75005 Paris.) , Ancien possesseur
Editeur : Paris (Lutetiae) [France] : J. Dupuys Année de publication : 1570 Autre Editeur : Paris (Lutetiae) [France] : Joannem Benenatum (Jean Benoît) Importance : LII-[52], 798, [2] p. Présentation : rel. veau raciné 19è s. Format : in folio, α-γ6δ8 A-Z6 a-z6 Aa-Vv6 2x4 Langues : Grec classique (grc) Langues originales : Grec classique (grc) Catégories : D Belles-Lettres:O rhétorique Mots-clés : O117
Discours grecs - 4e siècle av. J.-C.
Rhétorique ancienne
Athènes (Grèce) Politique et gouvernementIndex. décimale : XVI ème siècle Note de contenu : sun tais exegesesin ophelimotatais, tou Oulpianou rhetoros, te ton palaion autigraphon basilikon epikouria auxetheisais kai diorthotheisais, dia philoponias, kai epimeleias tou Goulielmou Moreliou, typographou basilikou. Ek Bibliothekes basilikes. Proetethe bios Demosthenous, kai alla polla, pros ton tou autou rhetoros bion anekonta, ek sychnon syngrapheon syllechthenta. Elenchos ton logon kai prooim. demegorikon, kai epistolon, meta ta prolegomena tou Oulpianou.- Avec privilège. Marque typog. au titre.Lettres liminaires en grec et en latin par J. Bienné et D. Lambin. Variae lectiones et notae en fin d'ouvrage. Colophon : Lutetiae Parisiorum, kalendis Febr. M. D. LXX. Ioannes Benenatus absoluebat
Demosthenous logoi, kai prooimia demegorika, kai epistolai = [Discours et lettres de Démosthène.grec. 1570] : dia philoponias ... Goulielmou Moreliou ... [texte imprimé] / Démosthène (384-322 av. J.-C.), Auteur ; (rhéteur) Ulpien (03..-03..), Auteur ; Dionysi Lambini Lambin, Denis (1516-1572), Annotateur ; Guillaume Morel (1505-1564), Éditeur scientifique ; Jean Bienné (15..-1588), Imprimeur ; Bibliothecae Benedictinorum Anglorum Sti Edmundi Parisiis (1642-1793; Schola Cantorum, 269 rue Saint-Jacques, 75005 Paris.), Ancien possesseur . - Paris (Lutetiae) [France] : J. Dupuys : Paris (Lutetiae) [France] : Joannem Benenatum (Jean Benoît), 1570 . - LII-[52], 798, [2] p. : rel. veau raciné 19è s. ; in folio, α-γ6δ8 A-Z6 a-z6 Aa-Vv6 2x4.
Langues : Grec classique (grc) Langues originales : Grec classique (grc)
Catégories : D Belles-Lettres:O rhétorique Mots-clés : O117
Discours grecs - 4e siècle av. J.-C.
Rhétorique ancienne
Athènes (Grèce) Politique et gouvernementIndex. décimale : XVI ème siècle Note de contenu : sun tais exegesesin ophelimotatais, tou Oulpianou rhetoros, te ton palaion autigraphon basilikon epikouria auxetheisais kai diorthotheisais, dia philoponias, kai epimeleias tou Goulielmou Moreliou, typographou basilikou. Ek Bibliothekes basilikes. Proetethe bios Demosthenous, kai alla polla, pros ton tou autou rhetoros bion anekonta, ek sychnon syngrapheon syllechthenta. Elenchos ton logon kai prooim. demegorikon, kai epistolon, meta ta prolegomena tou Oulpianou.- Avec privilège. Marque typog. au titre.Lettres liminaires en grec et en latin par J. Bienné et D. Lambin. Variae lectiones et notae en fin d'ouvrage. Colophon : Lutetiae Parisiorum, kalendis Febr. M. D. LXX. Ioannes Benenatus absoluebat
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité D331 D331-RES Imprimé réserve Louis XVI Documentaires Disponible
Titre : Nicandri Theriaca, interprete Jo. Gorraeo Nikandrou Thêriaka : [Nicandri Alexipharmaca, Jo. Gorraeo interprete. Ejusdem interpretis in Alexipharmaca praefatio, omnem de venenis disputationem summatìm complectens, et annotationes, etc] Titre original : [Remèdes contre les morsures de serpents (grec ancien-latin). 1557] Type de document : texte imprimé Auteurs : Nicandre de Colophon, Auteur ; Jean de Gorris (1505-1577), Traducteur ; Guillaume Morel (1505-1564), Imprimeur ; Collège royal de la Société de Jesus à La Flèche (1604-1762) , Auteur
Editeur : Paris [France] : Apud Guil. Morelium (Guillaume Morel) Année de publication : 1557 Importance : 3 parties rel. en 1 vol. ([8], 106, [2] p. ; p. 111-223 [i.e. 215], [1 bl.] p. ; 80 [i.e. 72] p.) (sig. a4 b6 c-n4 ; a4 A-N4 O2 ; Aa-Ii4) Présentation : rel. parchemin souple Format : in 4° carré Note générale : Collegii regii flexiensis soc. Jes. cat. insc."24" Langues : Multilingue (mul) Langues originales : Grec classique (grc) Catégories : D Belles-Lettres:P Poésie Mots-clés : P43 Médecine Antiquité
Pharmacie Antiquité
Médicament Antiquité
Poésie grecque AntiquitéIndex. décimale : XVI ème siècle Résumé : Les thériaques- Texte de médecine, sous forme versifiée, énumérant les animaux venimeux et donnant les recettes pour guérir leurs morsures.-Recueil factice. Pièces liminaires contenant une épître dédicatoire du traducteur Jo. Gorraeus datée de : "Parisiis, cal. jun. 1557." et un poème de Jo. Gorraeus. A la fin de la 1ère partie, épigramme d'Adrien Turnèbe dédié à Jean de Gorris. A la fin de la 2ème partie, lettre de Jean de Gorris adressée à Guillaume Rondelet, datée de : "Parisiis, cal. feb. 1554.". Chaque partie a sa propre page de titre, une pagination continue et une signature distincte de la 1ère à la 2ème partie, la 3ème partie a une pagination et une signature distinctes. Marque typographique au titre de Guillaume Morel, sur les 3 pages de titre. A la fin de la 3ème partie, le colophon porte la mention : Parisiis, M.D.LVII. Excudebat Guil. Morelius... Au verso de la page de titre, privilège : "lettres... donnez a Sainct Germain en Laye, l'unziesme jour de juillet, mil cinq cens cinquante cinq, signées... Clause... verifiées & publiées... le neufiesme de juillet audict an.". Texte grec et traduction latine en regard, dans les 1ère et 2ème parties. Les annotations des 1ère et 2ème parties sont en latin. Texte grec, dans la 3ème partie. Manchettes en caractères italiques. Erreur de pagination dans la 2ème partie, cahier n, f. 1 recto paginé 217 au lieu de 209. Erreur de pagination dans la 3ème partie, cahier Ee, f. 4 verso paginé 48 au lieu de 40. Errata à la fin des 1ère et 2ème parties. Index à la fin de la 2ème partie.
La première est Thèriaka (Θηριακά), longue de 958 hexamètres. Elle traite principalement de la question des blessures causés par les animaux venimeux ainsi que de leur traitement. Il décrit douze espèces de serpents dont certaines sont parfaitement reconnaissables. Il décrit aussi des salamandres, des cantharides, des araignées, des scorpions, des papillons (dont il est le premier à signaler le pouvoir urticants de certaines espèces).
Sa seconde œuvre sont les Alexipharmaka (Αλεξιφάρμακα) de 630 vers hexamètre. Elle évoque les poisons et leurs antidotes. Ces écrits renferment une grande quantité d'erreurs ou de superstitions. De nombreuses espèces végétales, mais aussi animales, sont décrites. Il suit le travail du médecin Apollodorus.Note de contenu : 1. - Theriaca. - 2. - Alexipharmaca. - 3. - [Scholiae]- Marque de l'éditeur aux titres. (P. Renouard, n. 472). - Chaque vol. a p. de titre partic.; pagin. continue des deux premiers vol.Annotations mss d'époque sur le texte grec seulement.-Références bibliographiques : Adams, "Catalogue of books printed on the continent of Europe, 1501-1600 in Cambridge libraries", t. 2, p. 8. "Catalogue général des livres imprimés de la Bibliothèque nationale : auteurs", t. 124, col. 166. Bibliothèque Sainte-Geneviève, "Catalogues des ouvrages imprimés au XVIe siècle : sciences, techniques, médecine", p. 275-276, (1438). Brunet, "Manuel du libraire et de l'amateur de livres ...", t. 4, col. 53. Durling, "A Catalogue of sixteenth century printed books in the national library of medicine", p. 428, (3341). Graesse, "Trésor des livres rares et précieux ...", t. 4, p. 665. En ligne : http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k540317 Nicandri Theriaca, interprete Jo. Gorraeo Nikandrou Thêriaka = [Remèdes contre les morsures de serpents (grec ancien-latin). 1557] : [Nicandri Alexipharmaca, Jo. Gorraeo interprete. Ejusdem interpretis in Alexipharmaca praefatio, omnem de venenis disputationem summatìm complectens, et annotationes, etc] [texte imprimé] / Nicandre de Colophon, Auteur ; Jean de Gorris (1505-1577), Traducteur ; Guillaume Morel (1505-1564), Imprimeur ; Collège royal de la Société de Jesus à La Flèche (1604-1762), Auteur . - Paris [France] : Apud Guil. Morelium (Guillaume Morel), 1557 . - 3 parties rel. en 1 vol. ([8], 106, [2] p. ; p. 111-223 [i.e. 215], [1 bl.] p. ; 80 [i.e. 72] p.) (sig. a4 b6 c-n4 ; a4 A-N4 O2 ; Aa-Ii4) : rel. parchemin souple ; in 4° carré.
Collegii regii flexiensis soc. Jes. cat. insc."24"
Langues : Multilingue (mul) Langues originales : Grec classique (grc)
Catégories : D Belles-Lettres:P Poésie Mots-clés : P43 Médecine Antiquité
Pharmacie Antiquité
Médicament Antiquité
Poésie grecque AntiquitéIndex. décimale : XVI ème siècle Résumé : Les thériaques- Texte de médecine, sous forme versifiée, énumérant les animaux venimeux et donnant les recettes pour guérir leurs morsures.-Recueil factice. Pièces liminaires contenant une épître dédicatoire du traducteur Jo. Gorraeus datée de : "Parisiis, cal. jun. 1557." et un poème de Jo. Gorraeus. A la fin de la 1ère partie, épigramme d'Adrien Turnèbe dédié à Jean de Gorris. A la fin de la 2ème partie, lettre de Jean de Gorris adressée à Guillaume Rondelet, datée de : "Parisiis, cal. feb. 1554.". Chaque partie a sa propre page de titre, une pagination continue et une signature distincte de la 1ère à la 2ème partie, la 3ème partie a une pagination et une signature distinctes. Marque typographique au titre de Guillaume Morel, sur les 3 pages de titre. A la fin de la 3ème partie, le colophon porte la mention : Parisiis, M.D.LVII. Excudebat Guil. Morelius... Au verso de la page de titre, privilège : "lettres... donnez a Sainct Germain en Laye, l'unziesme jour de juillet, mil cinq cens cinquante cinq, signées... Clause... verifiées & publiées... le neufiesme de juillet audict an.". Texte grec et traduction latine en regard, dans les 1ère et 2ème parties. Les annotations des 1ère et 2ème parties sont en latin. Texte grec, dans la 3ème partie. Manchettes en caractères italiques. Erreur de pagination dans la 2ème partie, cahier n, f. 1 recto paginé 217 au lieu de 209. Erreur de pagination dans la 3ème partie, cahier Ee, f. 4 verso paginé 48 au lieu de 40. Errata à la fin des 1ère et 2ème parties. Index à la fin de la 2ème partie.
La première est Thèriaka (Θηριακά), longue de 958 hexamètres. Elle traite principalement de la question des blessures causés par les animaux venimeux ainsi que de leur traitement. Il décrit douze espèces de serpents dont certaines sont parfaitement reconnaissables. Il décrit aussi des salamandres, des cantharides, des araignées, des scorpions, des papillons (dont il est le premier à signaler le pouvoir urticants de certaines espèces).
Sa seconde œuvre sont les Alexipharmaka (Αλεξιφάρμακα) de 630 vers hexamètre. Elle évoque les poisons et leurs antidotes. Ces écrits renferment une grande quantité d'erreurs ou de superstitions. De nombreuses espèces végétales, mais aussi animales, sont décrites. Il suit le travail du médecin Apollodorus.Note de contenu : 1. - Theriaca. - 2. - Alexipharmaca. - 3. - [Scholiae]- Marque de l'éditeur aux titres. (P. Renouard, n. 472). - Chaque vol. a p. de titre partic.; pagin. continue des deux premiers vol.Annotations mss d'époque sur le texte grec seulement.-Références bibliographiques : Adams, "Catalogue of books printed on the continent of Europe, 1501-1600 in Cambridge libraries", t. 2, p. 8. "Catalogue général des livres imprimés de la Bibliothèque nationale : auteurs", t. 124, col. 166. Bibliothèque Sainte-Geneviève, "Catalogues des ouvrages imprimés au XVIe siècle : sciences, techniques, médecine", p. 275-276, (1438). Brunet, "Manuel du libraire et de l'amateur de livres ...", t. 4, col. 53. Durling, "A Catalogue of sixteenth century printed books in the national library of medicine", p. 428, (3341). Graesse, "Trésor des livres rares et précieux ...", t. 4, p. 665. En ligne : http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k540317 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C2243 C2243-RES Imprimé réserve mezzanine Documentaires Exclu du prêt
Titre : Oppiani Anazarbei de Piscatu libri V. De Venatione libri IIII Titre original : Oppianou Anazarbeôs Alieutikôn biblia E - Kunêgetikôn biblia D Type de document : texte imprimé Auteurs : Oppien de Cilicie, Auteur ; Guillaume Morel (1505-1564), Typographe Editeur : Paris [France] : apud A. Turnebum Année de publication : 1555 Autre Editeur : Paris [France] : Apud Guil. Morelium (Guillaume Morel) Importance : II-215 p. ; 202 p. Présentation : rel. parchemin souple Format : in 4° Note générale : Ex cat. : Collegii regii flexiensis soc. Jes. Langues : Grec classique (grc) Latin (lat) Langues originales : Grec classique (grc) Catégories : D Belles-Lettres:P Poésie Mots-clés : P767 poésie grecque -- antiquité
chasse pêche antiquitéIndex. décimale : XVI ème siècle Note de contenu : "12" .- Marque de l'éd. au titre .- Annotations ms. de vocabulaire en marge des pp. 129-137.- Beau fragment de parchemin ms. en réemploi.- Texte grec suivi de la traduction latine imprimée la même année par Guillaume Moreau
Oppiani Anazarbei de Piscatu libri V. De Venatione libri IIII = Oppianou Anazarbeôs Alieutikôn biblia E - Kunêgetikôn biblia D [texte imprimé] / Oppien de Cilicie, Auteur ; Guillaume Morel (1505-1564), Typographe . - Paris [France] : apud A. Turnebum : Paris [France] : Apud Guil. Morelium (Guillaume Morel), 1555 . - II-215 p. ; 202 p. : rel. parchemin souple ; in 4°.
Ex cat. : Collegii regii flexiensis soc. Jes.
Langues : Grec classique (grc) Latin (lat) Langues originales : Grec classique (grc)
Catégories : D Belles-Lettres:P Poésie Mots-clés : P767 poésie grecque -- antiquité
chasse pêche antiquitéIndex. décimale : XVI ème siècle Note de contenu : "12" .- Marque de l'éd. au titre .- Annotations ms. de vocabulaire en marge des pp. 129-137.- Beau fragment de parchemin ms. en réemploi.- Texte grec suivi de la traduction latine imprimée la même année par Guillaume Moreau
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C2352 C2352-RES Imprimé réserve vestibule Poésie Disponible
Devise(s) : Deuterai phrontides sophōterai. - Victurus genium debet habere liber
Variante(s) de prénom : Gulielmus. - Imprimeur-libraire ; imprimeur du Roi pour le grec (1555). - Natif du Tilleul, près de Mortain (Manche) ou près de Lisieux (comm. de Saint-Georges-en-Auge, Calvados). À distinguer de la lignée des Fédéric Morel, originaire de Champagne. D'abord correcteur chez Jean Loys à Paris vers 1540. Également traducteur et professeur de grec et auteur de divers ouvrages, dont un sur l'alphabet grec. Sa veuve, Barbe de Mascon, lui succède et se remarie avec l'imprimeur Jean Bienné
À partir de 1551, travaille en association avec Adrien Turnèbe auquel il succède en 1555 comme imprimeur du Roi pour le grec